maandag 28 januari 2013

Indonesische recepten - Telor petis

Mijn vader heeft een grote rol gespeeld in de ontwikkeling van mijn smaakpapillen. De meeste gerechten waar hij van hield, zijn nog steeds mijn lievelingsgerechten. Sommige mensen gruwden van de verschillende smaken die wij zonder enig bezwaar met elkaar combineerden: brood met kaas en jam, of brood met pindakaas met jam of suiker. Waar we ook gek op waren, was een boterham met een flinke laag boter en dik bestrooid met groene Zwitserse kaas. Het was enorm genieten, maar de geur bleef jammergenoeg lang hangen.


Eén van de smaken die mijn vader me heeft leren waarderen is die van petis. Dit is een zwarte pasta, gemaakt van garnalen. Je kunt het gewoon in de toko kopen. Het is een heel taaie substantie, moeilijk uit te smeren en het heeft een heel aparte smaak: zout en zoet samen en met een beetje korrelige textuur als van zout. Je moet van de smaak leren houden. Hij at petis meestal op gebakken tahoeplakken. Het water loopt me nog telkens in de mond als ik eraan denk, maar ik ben in mijn gezin de enige die het eet.

Telor petis zijn eieren in een saus van petis en het is heel eenvoudig te maken.

Dit heb je nodig voor 4 personen

  • 4 hardgekookte en gepelde eieren
  • 2 tenen knoflook, geperst
  • 1 gesnipperde uit
  • 1 theelepel laos
  • 1 theelepel sambal trassi
  • 1 theelepel Javaanse suiker, of 2 theelepels bruine basterdsuiker
  • 1½ eetlepel petis udang
  • 2 daon salamblaadjes
  • 1 theelepel serehpoeder
  • 2 eetlepels citroensap
  • 1/8 blok santen

Bereiding


  • Wrijf de gesnipperde ui, knoflook, sambal trassi, laos, suiker en petis tot een papje;
  • Fruit dit mengsel in hete olie even aan;
  • Voeg ¼ liter water en de santen toe en laat het onder goed roeren smelten;
  • Voeg het citroensap en de daon salamblaadjes toe;
  • Laat het sausje op laag vuur ongeveer 10 minuten sudderen;
  • Snijd de gepelde eieren in tweeën;
  • Leg de eieren in de saus en warm ze daarin op; een paar maal voorzichtig omscheppen.

Ik vind dit gerecht het lekkerst met witte rijst en gado-gado.

Selamat makan!


Images
www.blogger-indonesia.com
www.indokiosk.com




vrijdag 25 januari 2013

De schijnbescherming op Facebook

Wegvinkverzoeken van je Facebookvrienden
Ik kom ze hoe langer hoe vaker tegen op mijn Facebook nieuwsoverzicht, die verzoeken van mijn vrienden om op hun profiel de vinkjes bij foto's, reacties en likes weg te halen. Het verzoek luidt meestal als volgt:

"Hallo, FB vrienden, ik wil graag PRIVÉ met jullie verbonden blijven. Ik plaats foto's van mijn familie, mijn vrienden en mijzelf, maar ik wil niet dat vreemden daar toegang toe krijgen! Met de recente veranderingen in FB echter, kan het 'publiek' nu alles zien. Dit gebeurt wanneer een vriend op "vind ik leuk" klikt, of commentaar geeft. Automatisch kunnen zijn vrienden (die niet altijd de jouwe zijn!) ook onze berichten of foto's zien/lezen. Helaas kunnen we deze instelling niet zelf wijzigen... want Facebook is op deze manier geconfigureerd. 
Doe mij daarom een plezier: plaats je muis op mijn naam hierboven (niet klikken); er verschijnt een venster; ga nu met de muis naar "Vrienden" (ook zonder te klikken), beweeg naar beneden naar "Instellingen", klik nu hier en er zal een lijst verschijnen. VERWIJDER de vinkjes bij "Foto's" en bij "Reacties en vind-ik-leuks". Door dit te doen, blijven mijn activiteiten onder mijn vrienden en familie en worden ze niet meer openbaar. Kopieer en plak nu alsjeblieft deze tekst op je eigen pagina. Zodra ik zie dat je dit op je eigen pagina geplaatst hebt, zal ik hetzelfde doen. Bedankt dat je mij, mijn familie en mijn vrienden veilig stelt."

Foutieve informatie
Dit lijkt bescherming te geven, maar de informatie klopt niet helemaal. Als je de vinkjes weghaalt, bepaal je alleen wat voor soort berichten jij van die betreffende vriend op je nieuwsoverzicht wit zien. Haal je de vinkjes bij Foto's weg, krijg je dus voortaan geen foto's van die vriend op je nieuwsoverzicht te zien. Hoe meer vinkjes je verwijdert, hoe minder berichten e.d. je van die persoon te zien krijgt. Deze actie geeft helemaal geen bescherming tegen het wel of niet zichtbaar zijn op Facebook.

Met wie wil jij je berichten delen?
Als je niet wilt dat onbekenden jouw berichten en foto's zien, zou je bij elke update die je plaatst moeten bepalen voor wie die informatie bedoeld is. Dat kun je rechtsonder op het update-schermpje controleren. Als je voor Vrienden kiest, is jouw bericht in eerste instantie alleen zichtbaar voor je vrienden. Door op het driehoekje naast Vrienden te klikken, kun je per bericht zelfs aanpassen wie van je vrienden het bericht mag lezen.

Geen privacy-garantie
Helaas biedt Facebook geen enkele garantie om je privacy te beschermen, want zodra je een Like geeft, of een reactie plaatst op het bericht van een vriend die zijn of haar profiel op OPENBAAR heeft gezet, wordt jouw Like of reactie ook openbaar en dus zichtbaar voor iedereen.


Wanneer je dus wèl wil weten wat je vrienden te vertellen hebben, maar zelf zo veel mogelijk anoniem wilt blijven, dan moet je op geen enkel bericht reageren en vooral geen berichten plaatsen. Je bent dan een zogenaamde lurker, een gluurder, een haler maar geen brenger. 
En dat is zeker niet de bedoeling van sociale media.



Images:
www.techwench.com
www.redwing.human.net



donderdag 3 januari 2013

Engels - Voorzetsels? Een kwestie van oefenen!


Het blijft tobben met die Engelse voorzetsels, daar kunnen mijn studenten van meepraten. Aanleren is moeilijk omdat er geen regels zijn die je kunt toepassen. Het is meer een kwestie van veel lezen en luisteren. 
Ik heb een lijst met voorzetsels gemaakt waar de meeste Nederlanders moeite mee hebben. Lees de lijst een paar keer door en allicht blijft er iets van hangen.

AAN
Londen ligt aan de Theems.
Brighton ligt aan zee.
Een vakantie aan zee doorbrengen.
Lijden aan …
Sterven aan …
Rijk/arm aan mineralen.
Gewond aan zijn been.
Blind aan een oog.
Doof aan een oor.
Iemand herinneren aan …
Zich ergeren aan …




ACHTER
Achter een boom.
Een komma achter een woord.
Sluit de deur achter je.

Achter het huis.



BIJ
De slag bij Waterloo.
Ik heb geen geld bij me.
Bij die gelegenheid.
Bij slecht weer.
Bij het oversteken.
Bij de kerk.
Dichtbij de kerk.
Bij een firma werken.
Logeren bij (mijn tante)

Bij het vuur zitten.
Hij voegde zich bij ons.
Bij de slager.
We bespraken de zaak bij een glas wijn.
Bij het leger.
Bij dag.
Bij avond.
Bij zijn aankomst / terugkeer.
Bij haar eerste poging.
Bij honderden.
Ik dacht bij mezelf …


IN
Zij is goed in tekenen.
In hoge mate.
Ben je ooit in Londen geweest?
Ik ben twee jaar geleden in Londen geweest.
Vertalen in het Engels.


MET
Met Kerstmis.
Met de fiets, auto, trein.

Met de post.
Met geweld.
Met z'n hoevelen zijn jullie? Met z'n zessen.
De dame met de zwarte laarzen.
Met inkt geschreven.
Met opzet.
Verloofd/Getrouwd met …
Feliciteren met …
Met vakantie/verlof.
Een zak met geld.
Met een snelheid van …


NAAR
Solliciteren naar een baan.
Luisteren naar …
Kijken naar …
Zoeken naar …
Ze gooide een asbak naar zijn hoofd.
De hond vloog me naar de keel.
Smaken/Ruiken naar …
Informeren naar …
Naar zijn vader genoemd.
Naar mijn mening …
Naar alle waarschijnlijkheid.
Naar huis gaan
Gekleed naar de laatste mode.

Vertrekken naar …


NAAST
Ze zat naast me.

Hij woont naast een café.
De wijn staat naast je.
Naast een caravan heeft hij nog een boot.


OM
Om de maand.

Hij vroeg om een sigaret.
Bekend/Beroemd om …
Om geld spelen.
Ik wed om 5 euro.
Ik ben er blij om.
Hij keek om zich heen.
Om de hoek.


ONDER
Onder vrienden.
Onder het ontbijt.
Wij bespraken de zaak onder een kop koffie.
Onder het lezen.
Onderaan de bladzijde.


OP
Een antwoord op een brief.
Op school.
Op het dak.
Eén op de vijftig …
Eén dokter op 10.000 inwoners.

Zij wonen op een kasteel.
Op een foto/schilderij.
Op een boot.
Op een eiland.
Op een plein.
Op het marktplein.
Kopen op de markt.
Op straat.
Verliefd worden op …
Boos op …
Op de leeftijd van …
Op tijd.


Op mijn verzoek.
Een uitzondering op een regel.
Op de koop toe.
Op deze manier.
Op luide toon.
Op zee.
Een beroep doen op …
Op het eerste gezicht.
Uitzicht op een meer.
Zich abonneren op …
Op dat moment.
Stemmen op …
Wachten op …
Trots op …


OVER
Boos/Verbaasd over …
Een brug over een rivier.
Over land/zee
Over de zestig (leeftijd)
Over drie dagen.
Een artikel over …


VAN
Afhangen van …
(On)Afhankelijk van …
Een roman van J.K. Rowling.
De tafel is van hout gemaakt.

Wijn wordt gemaakt van druiven.

Negen van de tien …
Ik ken hem van gezicht.
Wat is er van haar geworden?
Aan board van een schip.
Iemand verdenken van …
Iemand beschuldigen van …
Een brief van mijn oom.

Ik ben moe van het lopen.


VOOR
Bang voor …
Zich verbergen voor …
Weglopen voor …
Vluchten voor …
Zorgen voor …

(Uit) Angst voor …
Typisch voor …
Vriendelijk voor …
Belangstelling hebben voor …

Voor een examen slagen/zakken.

NB     Hij betaalde mijn koffie.
         Hij betaalde de rekening.


Wordle:
alexaztamayo.weebly.com


London lies on the Thames.
Brighton lies on the sea.
To spend a holiday at/by the sea.
To suffer from
To die from..
Rich/poor in minerals.
Wounded in his leg.
Blind in one eye.
Deaf in one ear.
To remind someone of
- To be annoyed with (somebody)
- To be annoyed at (something)



Behind a tree.
A comma after a word.
Close the door behind/after you.
Behind/At the back of the house.



The battle of Waterloo.
I have no money with me.
On that occasion.
In bad weather.
In/While crossing.
Near the church.
Close to the church.
To work for a company.
To stay with (my aunt)
To stay at my aunt's
Sit by the fire.
He joined us.
At the butcher's.
We discussed the matter over a glass of wine
In the army.
In the daytime / By day.
In the evening.
On his arrival/return.
At her first attempt.
In hundreds.
I thought to myself …



She is good at drawing.
To a great extent.
Have you ever been to London?
I was in (went to) London two years ago.
Translate into English.



At Christmas.
By bike, car, train. (maar
on foot)
By post.
By force.
How many are you? There are six of us.
The lady in the black boots.

Written in ink.
On purpose.
Engaged/Married to
To congratulate on
On holiday/leave.
A bag of money.
At a speed of …



To apply for a job.
To listen to
To look at
To look for
She threw an ashtray at his head.
The dog flew at my throat.
To taste/To smell of
To inquire after
Named after his father.
In my opinion / To my mind …
In all probability …
To go home.
Dressed after/in the latest fashion.
To leave for



She was  is sitting next to/beside me.
He lives next-door to a pub.
The wine is at your elbow.
Besides a caravan, he has a boat.



Every other month/Every two months.
He asked for a cigarette.
Well-known/Famous for
To play for money.
I bet you 5 Euros.
I am glad of it.
He looked about him.
Round the corner.



Among friends.
At breakfast.
We discussed the matter over a cup of coffee.
While reading.
At the bottom of the page.



An answer/reply to a letter.
At school.
On the roof.
One in/out of fifty.
One doctor to 10,000 inhabitants.
They live at a castle.
In a photo/painting.
On a boat.
In/On an island.
In a square.
In the marketplace.
To buy at the market.
In the street.
To fall in love with
Angry with
At the age of …
- In time (early enough)
- On time (at the appointed time)
At my request.
An exception to the rule.
Into the bargain.
In this way.
In a loud voice.
At sea.
To appeal to
At first sight.
A view of a lake.
To subscribe to
At that moment.
To vote for
To wait for
Proud of



Angry/Surprised at
A bridge across/over a river.
By land/sea.
Over/Past sixty.
In three days.
An article on/about



To depend on
(In)Dependent on
A novel by J.K. Rowling.
The table is made of wood. (you can see the wood)
Wine is made from grapes. (you cannot see the grapes anymore)
Nine out of ten …
I know him by sight.
What has become of her?
On board a ship.
To suspect somebody of
To accuse somebody of
A letter from my uncle (afkomstig van)
I am tired of walking.



Afraid of
To hide from
To run away from
To flee from
To look after … / To take care of
(For) Fear of
Typical of
Kind to
To take an interest in … / To be interested in
To pass/fail an exam(ination).


He paid for my coffee.
He paid the bill.